2020-03-22 「little」は準否定語 抽象名詞について調べていたら、あるサイトに次のような記述がありました。 問題 次の英文を訳せ。This jewelry is of little value. <解答> value は of とよく用いる抽象名詞でしたね。 この問題では little は否定語なので、「その宝石は価値がない」が正解です。 これ、翻訳家の僕に言わせると、不正解です。 たしかに little は否定語ですが、正確には準否定語とでも呼ぶべきもので、完全な否定ではありません。なので、正解は次のようになります。 この宝石にはそんなに価値がない