2020-09-17から1日間の記事一覧

翻訳の練習問題9(解答)

今回もサマセット・モームからの出題でした。 It was queer that Arnold Jackson, known apparently to all and sundry, should live here under the disgraceful name in which he had been convicted. 行方先生の訳は次のとおりです。 どうやら誰もが知っ…

翻訳の練習問題9

私は行方昭夫先生を尊敬しています。その証拠に、サマセット・モームの原文と行方先生の訳文を毎日書き写して翻訳の勉強をしています。 行方先生の英文解釈はとても正確です。たとえば、日本人が英文を読むときに見落としがちな時制をきちんと解釈して訳して…