翻訳で重要なのは、英語の情報の順序を変えないということだけではありません。英文で使われている英単語にどれだけの重要性があるかを判断することも重要です。 XXX had incorrect positions on layouts. この「had」はそれほど重要ではありません。この文…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。